Tristeza disfarçada / Disguised Sadness
Tento entender a natureza da fuga. Eu fujo da minha dor.
Sempre tive familiaridade com emoções e sentimentos intensos negativos, como raiva, ódio, desprezo... o mais fundo que consegui chegar foi na ira. Depois de uma imersão de uma semana em processo de autoconhecimento, mergulhei na tristeza. A tristeza pura é diferente de outros sentimentos. O problema é que eu a transformo rapidamente em raiva, revolta ou consolo. Evito-a. Ou a transformo em “arte”.
Mas descobri que a tristeza faz parte da alma, é mais sutil que eu imaginava. E por isso, mais verdadeira.
(Paola Ranova, 2001)
----
I try to understand the nature of escaping. I run away from my pain.
I've always been familiar with intense negative feelings and emotions, such as anger, hatred, disdain... and the deeper I got was wrath. After a week of self discovery in a seminar, I sunk deep into sadness. And pure sadness is different from other feelings. The problem is that I rapidly turn sadness to anger, rebellion or self-indulgence. I avoid it, or turn it into "art". But I found out that sadness is part of my soul, and it's a lot more subtle than I imagined. And because it's subtle, there is more truth to it.
(Paola Ranova, 2001)
Comments